середа, 15 червня 2022 р.

Рутенія. Код нації

«Рутенія. Повернення коду нації» – документальний фільм, який досліджує історію виникнення писемності, знайомить глядача з українською школою каліграфії та відновленою абеткою «Рутенія». Це розповідь про боротьбу українців за самоідентифікацію через державні символи, мову, мистецтво і візуальне втілення мови – шрифт.

       

Режисером картини є Антоніна Готфрід, автори сценарію – Наталія Яковлева та Антоніна Готфрід, продюсер фільму – Наталія Яковлева (кінокомпанія «Банк Ідей»).

     Загальноукраїнські прем'єрні покази фільму відбулися 23 та 24 серпня 2020 року.

      У фільмі використано авторський доробок професора Василя Яковича Чебаника проекту «Графіка української мови», матеріали та результати багаторічних досліджень кандидата історичних наук Олександра Босого, та матеріали анімаційного проєкту Дмитра Лісенбарта «Рутенія», анімована абетка Василя Чебаника.

       Автори фільму зазначають: «Ми «одягаємо» бренд Україна разом із кращими спеціалістами: художниками, дизайнерами, маркетологом, психологом, істориком, тату-майстром та видатним каліграфом, лауреатом Шевченківської премії Василем Чебаником, який відтворив аутентичну українську абетку Рутенію і перетворив її на стильний, вражаючий і модний шрифт. Коментарі спеціалістів перебиваються графічними мікророликами, кожен з яких є графічною презентацією однієї з літер Рутенії – таким чином весь фільм презентує всю абетку».

     Кінопроект цього історико-дослідницького фільму з робочою назвою «Рутенія. Бренд Україна» став одним із переможців дванадцятого конкурсного відбору Держкіно. Документальний фільм, в основі якого лежить дослідження візуальної екології сучасної України. Фільм розглядає історію виникнення писемності на наших теренах,  знайомить глядача з українською школою каліграфії та відновленою абеткою «Рутенія», а ще – розкриває техніки впливу знаків та символів на підсвідомість людини і наводить приклади технологій маніпулювання масами.       

           Руте́нія – екзонім східнослов'янських територій Русi в історичних джерелах, написаних латиною. У європейських рукописах XI століття Руте́нія використовувалась для опису східнослов'янської території древньої Русі. Згадується про відношення до Галицько-Волинської Русі, в грамоті угорського короля за 1261р. На теренах Західної України, в Галичині та Закарпатті, населення слов'янського походження називалося русинами. Ця назва пізньою латиною зберігається і в ХХ столітті, коли французи «русинами» називали слов'янське населення Галичини, Великого князівства литовського та Угорщини, та, відповідно, країну, де вони жили – Ruthenia.

    «Рутенія» – узагальнююча назва шрифтів та шрифтових гарнітур для української абетки, створених у 2000–2021рр. професором Василем Чебаником  на основі традицій руської доби та козацьких скорописів у рамках проєкту «Графіка української мови».

    Метою автора є створення державного шрифту, котрий базувався на історичних українських почерках і виконував роль національного державного атрибуту та засобу самоідентифікації нації. Пропонуючи зміни у графемах сучасної української абетки, автор академічно використовує термін «шрифт Рутенія» в однині. Тому назви «Рутенія», «шрифт Рутенія», «абетка Рутенія» – це найчастіше вживані синоніми та скорочення назви проєкту «Графіка української мови» («Абетка»), що налічує загалом 45 шрифтів.

     Фахівці визнають шрифт, як художню так і функціональну цінність. Може бути застосований для оформлення назв станцій метро і вокзалів, для виготовлення офіційних документів, для дизайну грошей і обкладинок книжок, для подарункових видань.

     На думку Василя Чебаника, художника-графіка, члена Національної спілки художників України, заслужений діяч мистецтв України, кожна літера його шрифту наповнена глибоким символізмом.

 


      Абетка, яку розробив Василь Чебаник, – це ознака, яка вирізнятиме Україну з-поміж інших країн.  Мистець переконаний, що власна національна абетка – це ще й те, що відрізняє мову від діалекту, а націю, як культурно-політичну спільноту, від населення колоніальних володінь. Над тим, щоб створити зримий образ української мови.

      Історичною і природною основою української абетки є рутенська абетка. Вона функціональніша за латинську і має відповідність кожного звуку мови своєму знаку. Малий Державний герб України – тризуб в літері «Щ» є саме рутенська традиція.

 

     Доктор мистецтвознавства, філософії та богослов’я Дмитро Степовик порівняв автора нових шрифтів, без яких ми чули рідну мову, але не бачили її, зі святим рівноапостольним Кирилом Солунським, творцем кирилиці, однієї з найдавніших систем слов’янського письма. «Василь Чебаник – геніальний талант, він увів можливості абетки у рамки мистецтва, – каже Дмитро Степовик.  Маємо в усіх виданнях використовувати розроблені Василем Чебаником шрифти. Його абетка – наша гордість».

 

«Рутенія. Повернення Коду Нації» [Електронний ресурс] : [документальний фільм] // You Tube. – Дата публікації: 29.05.2017. -

 Мультимедійні дані (1год.00хв. 04 сек). – Режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=9lZy-VX28Oc, вільний (дата перегляду: 8.06.2022). – Назва з екрана.


Немає коментарів:

Дописати коментар